ĐI TÌM ĐỊA CHỈ DỊCH THUẬT CHUYÊN NGÀNH IT UY TÍN, CHẤT LƯỢNG

Với sự phát triển nhanh chóng của lĩnh vực công nghệ thông tin trong giai đoạn hội nhập toàn cầu, dịch thuật chuyên ngành IT (Information Technology) đã trở thành một dịch vụ cần thiết đối với nhiều công ty và doanh nghiệp lớn, nhỏ cả ở trong và ngoài nước. Vậy làm sao để có thể tìm được một địa chỉ dịch thuật đa ngôn ngữ cho chuyên ngành này đảm bảo được tiêu chí uy tín, chất lượng và giá hợp lý?

Các loại tài liệu dịch thuật chuyên ngành IT

Chuyên ngành IT hay còn biết đến với tên gọi công nghệ thông tin là lĩnh vực có khối lượng lớn các văn bản, tài liệu cần có sự tham gia của công tác dịch thuật đa ngôn ngữ. Các loại tài liệu này đều là các kiến thức chuyên ngành quý giá đến từ nhiều quốc gia phát triển về hệ thống công nghệ thông tin như Ấn Độ, Hoa Kỳ, các nước Châu Âu.

Một số văn bản dịch thuật cho chuyên ngành IT (biên dịch, phiên dịch, phụ đề) phải kể đến như:

  • Tài liệu hướng dẫn sử dụng hệ thống máy tính, phần mềm, mạng lưới internet
  • Dữ liệu doanh nghiệp (data khách hàng, dữ liệu kinh doanh, tin nhắn đàm thoại,…)
  • Các hình thức Media: Video, clip, phim ảnh, bài thuyết trình đa phương tiện
  • Hợp đồng ký kết giữa doanh nghiệp và các công ty công nghệ thông tin
  • Hợp đồng sử dụng mạng từ các nhà cung cấp dịch vụ
  • Văn bản về các công nghệ phần mềm quản lý và lưu trữ dữ liệu quốc gia, tổ chức và cá nhân
  • Các văn bản điện tử
  • Các hội thảo chuyên ngành IT
  • Hội chợ, triển lãm lĩnh vực công nghệ thông tin
  • Lễ ký kết chuyển giao công nghệ, kỹ thuật, phần mềm

Tiêu chí lựa chọn công ty dịch thuật uy tín cho chuyên ngành IT

Dịch thuật đa ngôn ngữ chuyên ngành IT có sự hỗ trợ lớn từ nhiều loại từ điển chuyên ngành cũng như văn bản liên quan nhưng trên thực tế đây không phải là lĩnh vực mà chuyên gia ngôn ngữ nào cũng có thể dễ dàng thực hiện chuẩn xác. Để tìm được một công ty dịch thuật uy tín cho chuyên ngành này, khách hàng cần tham khảo đến một số tiêu chí lựa chọn như:

  1. Là công ty dịch thuật đa ngôn ngữ: Đây là tiêu chí căn bản khi lựa chọn địa chỉ dịch thuật chất lượng bởi hiện nay hầu hết các công ty trong lĩnh vực này chủ yếu thực hiện chuyển ngữ cho các loại văn bản IT tiếng Anh, tiếng Trung mà không chuyên về các ngôn ngữ khác. Tìm được một công ty dịch thuật đa ngôn ngữ uy tín không phải là dễ dàng.
  2. Đảm bảo chất lượng dịch thuật viên: Dịch thuật viên là người truyền tải thông tin và ngôn ngữ cho các dự án biên dịch, phiên dịch chuyên ngành IT, bởi vậy họ sẽ phải là người có chuyên môn và kinh nghiệm trong lĩnh vực này. Khách hàng nên có sự kiểm tra sơ bộ cùng công ty đối tác về trình độ của dịch thuật viên trước khi bắt tay vào dự án.
  3. Quy trình dịch thuật đạt chuẩn ISO: Tại các địa chỉ dịch thuật chuyên nghiệp thường đặt ra một quy trình đạt chuẩn Quốc tế để đảm bảo sản phẩm đầu ra sẽ đạt đúng những yêu cầu khắt khe từ phía đối tác của mình.
  4. Có nhiều đối tác trong ngành uy tín: Đây là một thực tế chứng minh địa chỉ dịch thuật đa ngôn ngữ đó đạt chất lượng cũng như niềm tin từ các khách hàng thực tế hay không. Khách hàng nên lựa chọn các công ty đã có các dự án dịch thuật với các doanh nghiệp, tổ chức liên quan đến chuyên ngành IT, đặc biệt là các chương trình phối hợp với sở/bộ thông tin và truyền thông.

Địa chỉ dịch thuật chuyên ngành IT uy tín được các chuyên gia ngôn ngữ đánh giá cao

Trên thị trường hiện nay không có nhiều công ty dịch thuật chuyên ngành IT có thể đáp ứng đầy đủ được các tiêu chí nêu trên. Việc dịch thuật đa ngôn ngữ cho lĩnh vực này đóng một vai trò vô cùng quan trọng bởi nó có thể hỗ trợ các đối tác thực hiện giải quyết khối lượng thông tin khổng lồ một cách nhanh chóng, thúc đẩy sự phát triển của nhiều lĩnh vực khác.

Nhận thức được tầm quan trọng này, trong nhiều năm qua Tomato Media đã có sự đầu tư sâu rộng về mảng dịch thuật này và nhận được sự đánh giá cao của các chuyên gia ngôn ngữ. Đội ngũ dịch thuật viên cho chuyên ngành này đều được đào tạo chuyên sâu nên có nền tảng kiến thức về ngành vững vàng, cùng sự hỗ trợ của các chuyên gia về IT để chuẩn hóa các thuật ngữ quan trọng. Các dịch thuật viên tại đây có thể thực hiện biên dịch, phiên dịch, làm phụ đề với hơn 50 cặp ngôn ngữ khác nhau, giúp khách hàng dễ dàng lựa chọn và thực hiện các dự án lớn.

Tại Tomato Media, quy trình dịch thuật đều đảm bảo chuẩn quốc tế theo hệ thống quản lý chất lượng ISO 9001: 2008 từ khâu kiểm tra trình độ dịch thuật viên đến quá trình hỗ trợ dịch thuật xuyên suốt 24/24 và cuối cùng là khâu kiểm định sản phẩm dịch đầu ra nhằm rút ngắn thời gian dự án cho phía đối tác. Chính điều này cũng giúp cho khách hàng có thể tiết kiệm thời gian và có được chi phí hợp lý nhất.

Để được tư vấn và báo giá miễn phí về dịch vụ dịch thuật chuyên ngành IT, quý khách hàng vui lòng liên hệ TOMATO MEDIA để được chăm sóc 24/7.

Tomato Media

Hotline: 093 8596 333

Email: info@tomatomediavn.com

Địa chỉ: Tầng 5 tòa nhà Kinh Đô, 292 Tây Sơn, Đống Đa, Hà Nội

 

Đánh giá bài viết